Breathe
Dedication
IN MEMORIAM
Charlie Gross
Epigraph
The mind is its own place, and in it self
Can make a Heav’n of Hell, a Hell of Heav’n.
—JOHN MILTON, PARADISE LOST
How very hard, to enter an empty house.
—ANONYMOUS
Contents
Cover
Title Page
Dedication
Epigraph
Part I: The Vigil
1. A Voice Out of a Fever Cloud
2. The Vigil
3. Post-Mortem
4. Time-Out-of-Time
5. Unthinkable
6. A Rare Parasite
7. The Man Who Never Dreams
8. Respite
9. Wait
10. Spinoza
11. Bed of Serpents
12. The Vigil II
13. Urgent Care
14. Respite II
15. Secret Cache
16. A Theory Pre-Post-Mortem
17. Lonely Wife
18. “Please Let Us Help You”
19. The Vigil III
20. The Experiment
21. Orpheus, Eurydice
22. The Vigil: Night
23. Prosopagnosia
24. Hospice/Honeymoon
25. The Unbearable
26. Canceled
27. “Good News”
28. Breathe
29. Death Certificate
Part II: Post-Mortem
30. The Wound
31. Post-Mortem
32. “Widow”
33. Skli
34. Grief-Vise
35. Chapel of Chimes
36. The Instructions
37. Hylpe Mi Plz Hylppe Mie
38. Voice Mail Message!
39. “No One Can Reach Him”
40. Missing
41. Seven Pounds, Two Ounces
42. Café Luz de la Luna
43. Clinic
44. Grief Counselor
45. Demon-Goddess
46. Blindsight
47. Dawn
48. The Good Widow
49. “Save Yourself”
50. The Examination
51. “Take Me Home”
52. The Lonely
53. Revelation in the Form of a Dove
54. “Thank You for Changing My Life”
55. Half-Life
56. The Adulteress
57. The Approach
58. Bell Tower at San Gabriel
59. Rio de Piedras
60. The Departure
61. A Voice Out of a Fever Cloud
About the Author
Also by Joyce Carol Oates
Copyright
About the Publisher
Part I
The Vigil
1
A Voice Out of a Fever Cloud
A hand is gripping yours. Warm dry hand gripping your slippery humid hand.
Whoever it is urging you—Breathe!
Leaning over you begging you—Breathe!
Not words but sound-vibrations rippling through water. Wavy-rippling water in which sun motes swarm in a delirium resembling joy.
Drunken delirium of joy. Scalding-hot skin, fever. At what temperature do bacteria boil? At what temperature does the brain boil?
Blink if you can hear. Blink if you are alive.
Blink squint try to see who it is leaning over you begging Breathe!—the face is obscured in shadow.
Darling I love you so much.
I have your hand. I will never abandon you.
2
The Vigil
Nothing matters except: he must not die.
He must breathe. He must not cease breathing.
Oxygen is seeping in a slow continuous stream into his nostrils through a translucent plastic tube.
IV fluids into his veins, that have been severely dehydrated.
He is neither fully awake nor is he fully unconscious. You believe that he can hear you, his facial expressions are not impassive but ever-shifting, his eyes behind the closed lids are alert, alive.
You are alert and alive as you have rarely been in your life determined that your husband breathe.
Pleading in desperation. In childish hope, unreason. Begging your husband Breathe! Don’t stop breathing!
Begging as you would never have imagined you might one day beg at the bedside of a very ill man clutching at his hands which (you note, you will long remember noting with a thrill of naive hope) are warm as your own hands, and (you believe) just perceptibly responsive—when you squeeze his fingers, he seems to respond, if weakly, with the air of one whose mind is elsewhere.
Don’t leave me! Please don’t leave me! I love you so, I can’t live without you . . .
A plea, a threat, a promise, a vow—can’t live without you.
Words of pathos, futility. Words uttered how many times in the course of human history and never other than in futility.
Can’t! The Skull God of the high desert surrounding Santa Tierra laughs in derision.
TERROR OF (YOUR HUSBAND’S) DEATH has broken you, all pride has leaked away like urine through the catheter inserted into the husband’s shrunken stub of a penis.
Pride, dignity, common sense leaked away. Where?
(Into a plastic sac discreetly fastened beneath the bed.)
Begging the struggling man Breathe!
How it has happened, why it has happened—your life bound up with the life of this man.
Why him, and why you. In love.
Made to wonder—are we infants in our deepest selves, in our most profound memories, linked by our terror of utter loss?
What you love most, that you will lose. The price of your love is your loss.
Where a cruel and capricious god has brought your husband (and you) to die.
A mistake, coming to this remote place. An adventure, Gerard had said.
Not that Santa Tierra, New Mexico, is truly remote, less than an hour’s drive from Albuquerque. A smaller and less gentrified Santa Fe.
Weeks, days you’ve been here in this landscape new to you. Passing with torturous slowness even as the spool of minutes is fast unwinding.
Too fast! Too fast! A fundamental principle of physics, Time accelerates nearing the point of impact.
For your husband, whom you love with a feverish desperation that surprises you, no longer breathes normally. Not for weeks has he been able to breathe without effort, and now he has been fitted with a breathing tube, sending pure oxygen to his brain. Not for weeks has he been able to breathe without visible strain, a strain that shows in his face, and this strain has become yours as well.
For you are helping him breathe. You are convinced that you are helping him breathe.
This is not a regular breathing, a metronome sort of breathing, uncalculated, easy, rather this is a gasping sort of breathing, and in the interstices of this breathing there are pauses, caesuras, like those missteps in dreams in which you stagger, stumble, fall from a step or a curb, and jerk yourself awake.
Those silences in your husband’s breathing that are terrible to hear, terrifying.
Initially diagnosed with pneumonia. Then, a blood clot attached to the (left) lung. Then, (metastasized) cancer to the (left) lung revealed in a scan.
Then: more. And now more.
Your joint fantasy has been, you will review together all that has happened since the hospitalization. Your joint fantasy has been, there would be a time, an interlude, when you might together step out-of-time, the better to comprehend what has happened, and is happening.
But there has not been such a time out-of-time.
You have begun to understand, there will not be such a time out-of-time.
It
is all you can do to grip your husband’s hand. Urge him—Breathe!
Where once these strong fingers gripped yours, enclosed your (smaller) hand in his hand. As your husband’s soul, more magnanimous than yours, embraced and buoyed aloft your (wounded, shrunken) soul.
Now, you are comforting Gerard. It is your desperate hope to comfort Gerard. You begin to see that there is no greater purpose to your life than to comfort Gerard.
Pressing blindly into the rapidly diminishing space that is your (shared) future as if this space were not rapidly diminishing but unbounded.
How can we comprehend an endlessly expanding universe?—Gerard had wondered.
Essentially, we cannot comprehend.
Cannot comprehend infinity, from the perspective of the finite.
Cannot comprehend the magnitude of our own deaths, from the perspective of our (small) lives.
You feel the loss already, the anguish to come. That you will be losing this man whom, in life, you’d struggled and (mostly) failed to know.
Older than you by nine years. Yes he has been fatherly, protective. But now you must protect him.
In a wild imagining begging the stiff-faced oncologist—Take my bone marrow, is that possible, infuse it in him—save him!
Crazed, pathetic. You would not utter such ravings, in your right mind.
Feel the strain of your husband’s heart. His strong, durable, hopeful heart. His will to live, to persevere in his being. You must hold him tightly! For the duration of his life, and beyond.
Transition to hospice. A turn in the road into a cul-de-sac neither of you had anticipated.
Disbelieving—This can’t be happening!
And yet—Is this happening? So soon?
Acceleration nearing the point of impact. No time to plan what you might have planned—a more deliberate death, a shared death. For you have been taken by surprise. Your brain has been stunned, it is slow to react. You are limping, faltering behind. You are being pushed out onto a stage. You are blinking, blinded by dazzling light. You have no script, no words. You cannot see an audience. You can only plead for a change in the script. For mercy.
I am here, I have your hand, I love you—please don’t give up . . .
Hear yourself stammer in a pleading voice. In a faint, failing voice. In a voice that quavers with dread, yet hope: you will assure your husband that he is loved, yes he is very well loved. And because he is loved he is safe, he is being cared for, he will not be made to suffer. He will not feel any more pain, he will be protected from pain, the worst of the pain is beyond him now. He has been sedated, he is floating on a warm shimmering sea of Dilaudid dreams, a very high dosage, each day a higher dosage, and so he is safe now from further injury as he is safe from the cruelty of hope to which you have foolishly succumbed out of ignorance, naivete. But hope has vanished now, the air has cleared.
Like a train that has departed from a remote rural station and is already out of sight beyond the horizon—hope is gone.
And you are not on the train. No longer are you on the train.
As the remainder of your life together rapidly spools out.
THESE MIGHT BE MY FINAL DAYS—so Gerard said to you over the phone eleven days ago. He’d called you shortly after Dr. N___ had made his rounds that morning at 7:00 A.M.
These unexpected words, calmly uttered by your husband, a voice out of nowhere, a voice out of a cloud, these damning words which through a buzzing in your ears you’d seemed at first not to hear.
Inwardly crying—No. No. No. No!
The cell phone nearly slipped from your icy fingers to clatter onto a countertop.
(Will this be the last time Gerard calls you on your cell phone? Don’t want to think yes, probably.)
By the time you arrived at the hospital you’d recovered from the shock of what you’d heard. You’d had time to prepare words of your own. Counter-arguments. Rejoinders.
Insisting that Gerard had to be mistaken, please would he not say such things, such upsetting things, it’s distressing to you to hear such things, surely these are not his final days, for Dr. N___ had seemed hopeful only a few days previous speaking of zapping the smaller tumors, starting immunotherapy to shrink the large tumor—didn’t he remember? Surely Dr. N___ would not have changed directions so quickly. And so it’s misleading to be speaking of final days . . .
Trying to keep your face from shattering like glass.
I’m here. I have your hand. Can’t you see I will never let you go, I love you so much.
You are angry, you will be bitter, no but you must not succumb to despair, don’t allow yourself to (yet) recall how you’d had to beg the curiously terse, impassive Dr. N___ to order a scan of your husband’s stomach and abdomen (for Gerard had been complaining of pain in that part of his body for weeks even as his respiratory distress was so much more critical, had to be treated immediately, the abdominal pain the oncologist dismissed as constipation and indeed yes, the patient did suffer from constipation, but this was a symptom and not a cause of his pain) and by the time the scan is taken the cancerous urethral growth is too large to be operable.
Why does Dr. N___ wait so long to order this scan? Why does Dr. N___ while nodding his head sagely seem not to hear you?
But not (yet) such thoughts. For it is another time: your husband is (still) alive.
Seeing him observing you with something like pity softened by tenderness the sudden thought came to you—I will purchase opera tickets for August! One of Gerard’s favorite operas was Gluck’s Orpheus and Eurydice, scheduled for the first week of August in the Santa Tierra Opera Festival.
In fact it was early April, which is months from August.
What are you to do with such a fact? Blunt and weighty as a rock in the hand.
A pledge that you believe Gerard will (still) be alive in August. A pledge that you have faith in whatever it is in which individuals in extremis have faith, that cannot be named.
Buy the tickets, show them to Gerard tomorrow! So that he will know that you have faith. (Unless he laughs sadly, shakes his head. Makes no comment at all.)
And now today is April 11. The thirteenth day of Gerard’s intensive care. Doctors have convened that very morning—oncologist, pulmonologist, urologist, nephrologist. Gastrointestinal consultant. Palliative care physician, palliative care nurse practitioner.
There has been scheduled a (another/final) biopsy to check a metastasized tumor in one of your husband’s kidneys. A (final) immunology treatment aimed at the (very large) urethral tumor.
Hope is the thing with feathers. But no.
Hope is the cruel thing. Banish hope!
With hope banished time will move more swiftly even as hours will move with the excruciating slowness of a clock distended by the gravity of the planet Jupiter.
You will hold your husband tighter, ever tighter. In Santa Tierra the wind comes in fierce hot gusts buffeting the windowpanes of the hospital room and so (it might seem that) you are holding your husband tight to prevent these gusts of wind from tearing you apart. Frantic to hold him, his shoulders, his torso, frantic to kiss his forehead that is both feverish and clammy, his cheeks that have become creased with fine cracks, his (beautiful) (blue-gray) (part-closed) eyes. (Will Gerard ever open his eyes fully again? And if he does open his eyes, will he see? Will he see you?) Declare that you will never leave him, you love him and will never cease loving him, he will never be alone, you will carry him with you forever in your heart; never have you, who take seriously a vow to speak/write truthfully, clearly, without rhetoric or subterfuge, without resorting to such abstract clichés as in your heart, spoken in such a way; but then, never have you found yourself so dazed, so unmoored, desperate to assure your husband who is struggling to breathe that he is safe from suffering, by which you mean (of course) that the powerful opioids that buoy him aloft will prevent him suffering the unspeakable pain that awaits, if the opioid haze is allowed to evaporate, and so his suffering is bearable, or is promised to be bear
able; it is not false for you to claim to him that he is “safe”—as you would wish to think that you are safe (though poised above an abyss: when this ordeal has run its course you must decide whether you should step forward into that abyss or cling out of cowardice to your diminished and left-behind life) though you are (certainly) not safe for you are not sedated, you have not been anesthetized against the ravaging torture of cancer, cancers metastasized throughout your body; your skin bristles with sensation, your every nerve, indeed it’s as if the outermost layer of your skin has been peeled away and you are vulnerable to the slightest draft of air, lacerating the tender blood-tinged dermis beneath.
All this you will tell your beloved husband again, again and again for each minute repeats itself, each hour, interminable because unfathomable as all finite spaces (like this hospital room on the seventh floor of the Santa Tierra Cancer Center) contain infinities.
Again, and still, and again, and still with hypnotic certainty begging your husband Breathe!—for you cannot imagine the world without him, you cannot imagine any dimension of being that does not include him; you cannot imagine your own life continuing, tormented by the possibility that each of your husband’s breaths might be his last, already your brave stoic husband has endured beyond the expectations of the medical staff, continuing to breathe hoarsely, laboriously, convulsively, as a wrestler might struggle to breathe even as his chest is being crushed in the grip of a cruel opponent; managing to breathe though shuddering with the effort; managing to breathe though whimpering with the effort; unless the whimpering is your own, the shuddering is your own, through hours of interminable days he will breathe, and he will breathe, as you bid him Breathe!—and he will pause ever longer in his breathing, each time the pause is longer, you are in torment, you are in your own private agony, holding your own indrawn breath waiting to hear your husband breathe, the gasping intake of breath, the sucked-at breath, the catch in his throat, a moist click!—you are desperate to bargain as a child might bargain Don’t let him stop, don’t let him die—not yet though you have nothing with which to bargain. You cannot bargain away your soul to any god or devil for you have no soul beyond your own faltering breath. You cannot bargain away your soul for if you had a soul, by now it is in tatters like a papier-mâché lantern battered in a windstorm. It is time for your husband to die, the medical staff has expressed amazement that he has endured so long persevering in this twilit state neither awake nor asleep, neither conscious nor unconscious; perhaps he is dreaming, perhaps he is dreaming of a frantic woman leaning over his hospital bed trying to embrace him, face wet with tears, face made ugly and contorted by tears, unrecognizable as his wife, determined to hold her husband fiercely in an embrace from which not even death can pry him.